상단여백
HOME 동영상 기획영상 전국
Phim tài liệu chính sách đa văn hóa của Gyeongsangbuk-do

Gumi Gyeongsangbuk-do năm 2018!

Giữa những ngày thu đầy nắng ấm, mọi người từ khắp nơi đổ về thật đông vui

Đó chính là sau cánh cửa trung tâm hỗ trợ gia đình đa văn hóa Gyeongsangbuk-do,

Trung tâm hỗ trợ gia đình đa văn hóa tại Gyeongsangbuk-do – Nơi trải nghiệm về văn hóa của nhiều nước trên thế giới và những chương trình nghệ thuật,
chính là một ví dụ cho thấy thời đại toàn cầu hóa trong xã hội chúng ta.
Thời đại toàn cầu hóa đã mở ra một cánh cửa mới cho 2 triệu người đa văn hóa.
10 năm chính sách đa văn hóa của Bộ phụ nữ và gia đình,
Vậy thực sự hướng đi của chúng ta là gì?

Chính sách đa văn hóa của nước đã chính thức bước sang năm thứ 10 kể từ năm 2006
Trong thời gian qua số dân người nước ngoài của Gyeongsangbuk-do tăng lên mỗi năm và

đạt kỉ lục tăng rất mạnh.

Hiện tại năm 2018

Gia đình đa văn hóa đã trở thành một hình thái gia đình mới không thể thiếu ở Hàn
Quốc
Tất nhiên ngoài sự thay đổi về nhận thức của người Hàn trong việc tiếp nhận gia đình
đa văn hóa, vị trí xã hội của những phụ nữ gia đình đa văn hóa cũng đã thay đổi rất
nhiều
Bây giờ hãy thử lắng nghe câu chuyện của họ nhé.

Cô ấy, một người phụ nữa sống bận rộn hơn bất cứ ai ở Hàn

Graca Mercedes Romero

Phụ đề> Graca Mercedes Romero

Philippines/ Giáo viên dạy ngôn ngữ

Cô ấy dạy tiếng Anh cho người lớn tại nơi này.

Q> Bạn đến từ nước nào?

(Tôi) đến từ Philippines và hiện đã có quốc tịch Hàn Quốc ạ.

Vài năm trước thì tôi có hoạt động tình nguyện tại đây.

Mỗi tháng một lần, vào ngày thứ bảy tôi tình nguyện dạy tiếng Anh cùng với những người bạn Philippines của tôi.

Năm thứ 13 sống ở Hàn
Từ đây có thể tự hào với nhiều trải nghiệm cuộc sống ở Hàn Quốc
Nhưng với cô ấy, vẫn còn đó những khó khăn

Q> Làm việc ở Hàn không có gì khó khan chứ?

Cũng có khó khăn vì tôi không biết tiếng Hàn nhiều,

Dù vậy có nhiều ông bà ở đây đã giúp đỡ tôi rất nhiều.

Dù không biết tiếng Hàn họ cũng giúp đỡ tôi nhiều lắm.

Cái gì biết thì tôi dạy, không biết thì tôi học.

Trong một môi trường hoàn toàn mới, lại không biết tiếng nên đã có nhiều khó khăn,

Nhưng cô ấy, bằng sự giúp đỡ của những người xung quanh đã vượt qua giai đoạn khó
khăn nhất.
Là một giáo viên dạy ngôn ngữ, lại là một người mẹ của gia đình, dù rất bận rộn nhưng
cô ấy đã có được sự tự tin trong cuộc sống ở Hàn với công việc của mình, sự giúp đỡ lớn
nhất chính là từ trung tâm hỗ trợ gia đình đa văn hóa.

Q> Bạn đã nhận được sự giúp đỡ nào từ trung tâm hỗ trợ gia đình đa văn hóa?

Những cụ già ở trung tâm phúc lợi người cao tuổi bảo muốn học tiếng Anh, nên trung tâm đa văn hóa dành cơ hội đăng kí cho những phụ nữ kết hôn muốn làm tình nguyện viên, tôi thì có thời gian rảnh và đã bắt đầu làm việc như thế ạ.

Ở Gyeongsangbuk-do, bao gồm cả quận Ull leung thì ở 23 quận trên thành phố đều có trung tâm gia đình đa văn hóa. Nhiều chương trình của trung tâm hoạt động với mục đích tăng sự tự tin và nâng cao những kĩ năng mà họ muốn học.

Tại trung tâm gia đình đa văn hóa Gyeongsangbuk-do,
thông qua hỗ trợ dạy tiếng Hàn có hệ thống,
để giúp đỡ các cô dâu ổn định cuộc sống,
thông qua việc nâng cao tiếng Hàn, hỗ trợ thi lấy chứng chỉ năng lực tiếng Hàn
để tìm việc làm.

Chúng ta lại tìm gặp một superman khác nhé

Cô gái này đang làm đa dạng nhiều việc
Từ bảo hiểm đến biên phiên dịch

Một ngày của cô ấy bận hơn ai hết

Công việc đầu tiên là đến công ty bảo hiểm

Với khả năng tiếng Hàn thành thạo,

Ngoài khách tham gia bảo hiểm người Hàn,

Cô ấy đang giúp đỡ cho rất nhiều khách nước ngoài cư trú tại Hàn Quốc

Q> Có gì khó khăn khi làm về bảo hiểm không ạ?

Khi mới vào công ty, công việc thiết kế đối với người nước ngoài như tôi thật sự khó khăn.

Có thể không có khách, những người Hàn có thể không tin chẳng hạn.

Vì vậy đó là công việc tôi không thể làm, và công ty cũng từ chối

Nhưng giờ làm đã được 4 năm, lượng khách hàng đã ổn định nên không có khó khăn gì nhiều ạ.

Đến Hàn dưới dạng tu nghiệp từ năm 2003, cuộc sống

Dĩ nhiên cuộc sống ở đất khách có nhiều khó khăn nhưng cô ấy rất vui thì được làm
công việc yêu thích, và cảm thấy ý nghĩa vì giúp được nhiều người.

Ô cô ấy lại đi đâu mà có vẻ bận rộn thế kia?

Lần này là bệnh viện,

Ở đây cô ấy làm gì nhỉ?

Q> Tại sao bạn lại đến bệnh viện?

Những phụ nữ người nước ngoài dù sống ở Hàn lâu năm thì khả năng tiếng Hàn chỉ dừng ở mức độ giao tiếp thông thường, còn những từ chuyên ngành thì hầu như không biết. Vì vậy khi họ ốm đau cần đến bệnh viện, họ không hiểu bác sĩ nói gì nên số lượng người cần đến phiên dịch khá nhiều.

Cô ấy sắp xếp ổn thỏa khối lượng công việc từ bảo hiểm, đến biên dịch
và cả phiên dịch như thế đấy

Đây chính lá một superman chính hiệu!

Trung tâm đa văn hóa Gyeongsangbuk-do- địa điểm làm việc cuối cùng trong ngày

của cô ấy

Hiện tại đang họp với bên Việt Nam về việc tổ chức hội trại 2 ngôn ngữ được diễn ratại Việt Nam vào tháng 1 năm sau

Với cô ấy, trung tâm đa văn hóa Gyeongsangbuk-do là một nơi có ý nghĩa đặc biệt

Là nơi cô nhận được nhiều sự giúp đỡ trong thời gian đầu đến Hàn cần làm quen với

cuộc sống nơi đây.

Q> Bạn đã nhận được sự giúp đỡ nào từ trung tâm đa văn hóa Gyeongsangbuk-do?

(Tôi) đã làm công việc biên phiên dịch tiếng Việt tại trung tâm đa văn hóa từ năm 2009.

Đến đây để học học về tiếng Hàn, hơn nữa ban đầu tôi cũng không biết hệ thống làm việc ở Hàn là như

thế nào. Tôi cũng chưa từng làm việc ở văn phòng, Nhưng đến đây tôi bắt đầu làm công việc hành chính

và học được rất nhiều điều bổ ích.

Ở Hàn Quốc hiện nay sự quan tâm đến ngành du lịch, và những ngành công nghiệp

khác về đất nước mẹ đẻ của các cô dâu như Philippines, Campuchia, Trung Quốc đang thật sự nóng.


Đặc biệt là những phụ nữ thành thạo tiếng mẹ đẻ và tiếng Hàn, thêm cả tiếng Anh

nữa, việc thông thạo 2 ngôn ngữ trở lên là một thế mạnh thật sự.

Trung tâm đa văn hóa Gyeongsangbuk-do đang cố gắng để phát triển tối đa thế mạnh

này, tìm kiếm những tài năng của phụ nữ kết hôn để ứng dụng vào cuộc sống thực tế.

Quá trình trở thành một thành viên vững chắc trong gia đình đa văn hóa

Là một bước cơ bản của một gia đình đa văn hóa hạnh phúc

Và cũng là quá trình rất quan trọng đối với tất cả các thành viên trong gia đình.

Trung tâm đa văn hóa Gyeongsangbuk-do chủ yếu đã khắc sâu ý nghĩa gia đình

và giảm thiểu sự khác biệt về văn hóa thông qua

hội trại hỗ trợ gia đình đa văn hóa được tổ chức hằng năm.

Trên thực tế trung tâm đã đóng góp rất lớn trong việc ổn định và phát triển gia đình

đa văn hóa bằng cách tìm đến trực tiếp quê hương của các cô dâu, làm giảm những

bất an trong tâm lý mà các cô dâu gặp phải và nhận thấy được trách nhiệm khi là một thành viên trong gia đình.

Trung tâm đa văn hóa Gyeongsangbuk-do đã tổ chức hội trại mâu thuẫn mẹ chồng

nàng dâu để giải quyết vấn đề mâu thuẫn với mẹ chồng của các cô dâu.

Vượt qua sự khác biệt về thế hệ, quá trình để hiểu nhau về văn hóa thật sự không

dễ dàng nhưng hội trại này chiếm được sự yêu mến của các cô dâu và đang được

tổ chức rất thành công.

Quan trọng hơn hết là dễ dàng tháo gỡ được những khó khăn trong các mỗi quan hệ

Do sự khác biệt về ngôn ngữ và văn hóa.

Trung tâm đa văn hóa Gyeongsangbuk-do – Nơi tổ chức những hội trại để tập trung

Giải quyết những vấn đề lớn nhỏ xảy ra trong cuộc sống thường ngày.

Sự tổ chức hội trại ngôn ngữ thành công trong việc đạo tạo được khoảng 200 giáo

viên. Những phụ nữ kết hôn người nước ngoài nói được từ 2-3 thứ tiếng, giúp ích

trong việc nâng cao giá trị xã hội của bản thân.

Gyeongsangbuk-do từ năm 2015 mỗi năm đều tuyển chọn những con em gia đình đa

Văn hóa để tổ chức trại đa ngôn ngữ dạy tập trung trong 2 tuần tại trường đại học ở nước ngoài như Việt Nam, Trung Quốc.

Từ bây giờ gia đình đa văn hóa trong cuộc sống chúng ta không phải bị nhìn với

ánh mắt lạ lẫm mà tất cả phải cùng chung tay phát triển trong xã hội.

Các cô dâu nước ngoài đang làm rất tốt vai trò của mình, từ chiếc cầu nối hai

nước với nhau và vị trí dần vững chắc trong xã hội Hàn Quốc.

Để giúp họ phát hiện tài năng và phát triển xã hội, trung tâm gia đình đa văn hóa

Geyongbuk đã thay đổi rất nhiều, và để tương lai cũng thay đổi và phát triển, trung

tâm đang lên kế hoạch và nghiên cứu không ngừng.

Tất cả những điều này không chỉ là nghĩa vụ của chỉ trung tâm hỗ trợ gia đình

đa văn hóa hay trong nội bộ gia đình đa văn hóa.

Hãy gỡ bỏ những cái nhìn định kiến, tất cả chúng ta phải cùng nhau nổ lực để

cùng hạnh phúc và phát triển.

오은엽PD  iij@iij.co.kr

<저작권자 © 국제i저널, 무단 전재 및 재배포 금지>

오은엽PD의 다른기사 보기
icon인기기사
기사 댓글 0
전체보기
첫번째 댓글을 남겨주세요.
여백
여백
여백
Back to Top